 I can't seem to find any info about it so I'm assuming that they probably won't.
  I can't seem to find any info about it so I'm assuming that they probably won't. 
Moderators: KiLlEr, HELLFIRE, Taurec

 I can't seem to find any info about it so I'm assuming that they probably won't.
  I can't seem to find any info about it so I'm assuming that they probably won't. 

 I can't believe FMP is less popular than RahXephon and Slayers.
 I can't believe FMP is less popular than RahXephon and Slayers. 
  Well maybe they did and my memory is just bad!
  Well maybe they did and my memory is just bad!





Well, we all know TSR is going to get licensed sooner or later. FMP fans will buy it. To get the word out, whoever translates the novels can have a small flier put into the DVD cases announcing the novels. I see it as no worse than a flier with the future volumes' release dates or the survey cards.Weltall Elite wrote:Yeah. But I wonder how many FMP fans actually know there is a novel.




Note: For comparing apples to oranges instead of apples to beef, I'm comparing translating novels to translating manga. Apples and oranges, like novels and manga, are both similar. I see anime as a totally different set of challenges in translation than the written word, the meat as compared to the two different fruits.justin wrote:besides boku-tachi, there isn't any1 else translating the novels, u would think if there were lots of people who enjoyed the series that there would be more novel-translators...
