I guess I wasn't clear enough. I was pointing out why they're the only ones to do the FMP novels and the only group to do novels that I've seen. My apologies for the misunderstanding.Weltall Elite wrote:Don't be so defensive. I don't see anyone discrediting Brandi or Boku-tachi.
Come to think of it, I can't come up with any examples of non-English contemporary fiction that's been translated into English (outside the Slayers novels, etc.) that's in bookstores. The only examples I can come up with are older works such as religious books (Koran, Vedas, etc.), literature (Dante, Cicero, etc.) and mythology/folktales (Iliad, Gil-Gamesh, Arabian Nights, etc.) The most recent translated works (easily obtained) that I can think of are Jules Verne's books and they're over 100 years old now.
I guess I'm saying based on current availability of translated books, it's not likely we're to get translated FMP novels.
On the other hand, it's possible ADV hasn't announced it yet. I saw in one of their press releases a reference to the novels, perhaps a slip on their part. On the other hand, I could be reading too much into it. Here's the excerpt I'm referring to: "Full Metal Panic? FUMOFFU is only the latest face of the Full Metal franchise, which includes the original prose novel, two successful manga series, and the first hit anime series ADV Films brought to America in 2003." The emphasis is mine, not theirs.
Samantha